Some quick reading about the gyre: http://en.wikipedia.org/wiki/North_Pacific_Gyre
Glass or metal containers, please.
21 June 2007
15 June 2007
the players in the NBA have little over your average taiwanese arcade junkie:
…just like the top stars of soccer have nothing on burma’s chinlone players:
20 March 2007
google is counting on the benevolence of the online user “community” to help the machines out with the arguably insanely difficult task of automated language translation.
for lack of a better term, a “community” here will have to be used here to describe not an existing, already-defined group of people, but rather a group that could easily form—against, or, like with wikipedia, largely for—based on this single attribute of “googleWillGetMyHelpTranslatingStuff:true|false”.
when you go to the translate(.google.com)’d version of a site like, say, CNN, you can take their Си-эн-эн Интернэшнл (Cee-En-En Eenterneshenl) and advise them they should instead have it translated into something like Си-эн-эн международные (Cee-En-En Myezhdoonarodnihyeh). that is, if you felt inclined to help your fellow brain in a vat, or the googleVat-self.
step 1: hover over the potentially “offending” text.
step 2: click on Suggest a better translation
step 3: confirm the discrepancy with google’s own and apply whatever changes you see fit.
step 4: (click) Contribute
step 5: …
step 6: PROFIT???